Kho giống má trên cánh đồng chữ nghĩa!

Thứ Tư, 18 tháng 6, 2014

Hội đàm Dương Khiết Trì - Phạm Bình Minh..


Ngoại trưởng Việt Nam Phạm Bình Minh tiếp  Uỷ viên Quốc vụ Trung Quốc  Dương Khiết Trì, trụ sở chính phủ, Hà Nội, 18/06/2014.
Ngoại trưởng Việt Nam Phạm Bình Minh tiếp Uỷ viên Quốc vụ Trung Quốc Dương Khiết Trì, trụ sở chính phủ, Hà Nội, 18/06/2014.
Reuters

Thanh Phương
Trong cuộc hội đàm đầu tiên giữa hai nước kể từ khi Bắc Kinh đặt giàn khoan Hải Dương 981 trên Biển Đông, Uỷ viên Quốc vụ Trung Quốc Dương Khiết Trì (Yang Jiechi) đã yêu cầu Việt Nam chấm dứt việc « làm ầm ĩ » về vụ giàn khoan, khẳng định Hoàng Sa là thuộc chủ quyền của Trung Quốc.

Theo hãng tin AFP, trước khi tiếp ông Dương Khiết Trì hôm nay 18/06/2014 tại Hà Nội, Phó thủ tướng kiêm bộ trưởng Ngoại giao Phạm Bình Minh đã chào mừng chuyến viếng thăm của «đồng chí Trung Quốc » ở Việt Nam. Cũng theo AFP, bộ trưởng Ngoại giao Việt Nam đã tuyên bố rằng : « Mong muốn của hai nước là giải quyết vấn đề ở Biển Đông ». Về phần ông Dương Khiết Trì, cũng nguyên là Ngoại trưởng Trung Quốc, thì tuyên bố ông đến đây để thảo luận «thẳng thắn » với « đồng chí » Phạm Bình Minh về vấn đề biển Hoa Nam ( Biển Đông ). 
Trong cuộc hội đàm với bộ trưởng Ngoại giao Phạm Bình Minh, ông Dương Khiết Trì nhìn nhận rằng quan hệ hai nước đang gặp khó khăn và ông đến Việt Nam lần này theo lệnh của Ban chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc để có các cuộc thảo luận « thẳng thắn, sâu rộng » với « đồng chí » Phạm Bình Minh.
Nhưng trong cuộc họp báo hôm nay tại Bắc Kinh, phát ngôn viên bộ Ngoại giao Trung Quốc Hoa Xuân Oánh cho biết là khi thảo luận với bộ trưởng Phạm Bình Minh, ông Dương Khiết Trì đã yêu cầu phía Việt Nam ngưng « làm ầm ĩ » vụ giàn khoan. Uỷ viên Quốc vụ Trung Quốc khẳng định việc Trung Quốc khoan dầu ở vùng này là « hoàn toàn hợp pháp » và nói thêm rằng quần đảo Hoàng Sa là thuộc chủ quyền Trung Quốc.
Theo hãng tin AP, một quan chức Việt Nam, xin được miễn nêu tên, hôm nay cho rằng cuộc hội đàm giữa ông Dương Khiết Trì và ông Phạm Bình Minh đã không đạt được tiến bộ nào để giải tỏa bế tắc của cuộc đối đầu ngày càng gay gắt giữa hai nước trên Biển Đông. Theo lời quan chức này, hai bên vẫn giữ nguyên lập trường đối lập nhau.
Cho tới nay, Hà Nội vẫn cho rằng việc đặt giàn khoan Hải Dương 981 là trái phép, vì khu vực này nằm trong vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam và đã liên tục yêu cầu Bắc Kinh rút giàn khoan này đi. Vào tháng trước, thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã tuyên bố là Việt Nam đang xem xét khả năng kiện Trung Quốc ra trước tòa án quốc tế về vụ này.

Phần nhận xét hiển thị trên trang

Trung Quốc: Cho bệnh nhân tâm thần phân liệt nhập ngũ


(NLĐO) – Quân đội Trung Quốc đang “mềm hóa” yêu cầu, giảm đòi hỏi, cho phép tuyển các tân binh thấp hơn, nặng hơn cũng như người có bệnh tâm thần vẫn được gia nhập quân đội.

Trung Quốc đang nới lỏng các quy định nhập ngũ. Ảnh: Trung Hoa Nhật Báo
Trung Quốc đang nới lỏng các quy định nhập ngũ. Ảnh: Trung Hoa Nhật Báo

Theo đợt khám nghĩa vụ hằng năm diễn ra vào hôm 16-6, quân đội Trung Quốc đã cho ra mắt bảng yêu cầu mới đối với tân binh. Theo đó, chiều cao của thanh niên nhập ngũ giảm 2 cm so với chiều cao tối thiểu đối với nam là 160 cm và nữ là 158 cm. Vấn đề cân nặng cũng được nới lỏng theo xu hướng tăng trọng chung trên toàn quốc. Trung Hoa Nhật Báo cho biết yêu cầu về thị lực cũng giảm do 70%sinh viên Trung Quốc bị cận thị. Ngoài ra, những người có hình xăm vẫn được nhập ngũ, thay vì bị loại như trước đây.
Đặc biệt, trong đợt khám nghĩa vụ quân sự này, Trung Quốc đã dỡ bỏ lệnh cấm tuyển đối với những người mắc các chứng bệnh tâm thần như trầm cảm, rối loạn lưỡng cực, rối loạn phân ly và tâm thần phân liệt.
Trung Hoa Nhật Báo cho biết việc “mềm hóa” yêu cầu tuyển mộ quân đội của Trung Quốc sẽ thu hút nhiều tân binh chất lượng tốt hơn, giúp quân đội nước này hoạt động hiệu quả và mạnh mẽ hơn.
Trong dịp này, các lãnh đạo Trung Quốc cũng hứa hẹn sẽ tăng cường ngân sách để đầu tư cho tân binh về mọi mặt như: Thu nhập, trình độ học vấn, giải trí…
Theo báo cáo của Lầu Năm Góc, chỉ trong năm 2013, Trung Quốc đã tiêu tốn 145 tỉ USD cho quân sự.

L. Thoa (Theo Time, China Daily)



Phần nhận xét hiển thị trên trang

GIEO MỘT GIỌT YÊU GIỮA HOANG SƠ.


Cu Vinh Chủ Nhật, ngày 15 tháng 6 năm 2014
Khó tìm được một tình yêu như vậy, rất lạ, cảm động, từ vị ngọt trái chôm chôm tới gương mặt cô gái có tên Sang thật thà bán trái cây giữa đất Sài Gòn, ông Kurt khi đó 55 tuổi, đã chia tay vợ, sang Việt Nam du lịch và ngay khi gặp chị Sang, khi đó 45 tuổi, cũng đã ly hôn chồng, và cả hai đã bị sét ái tình.
Một câu chuyện tình yêu phải viết rất dài với rất nhiều cung bậc.
Ông Kurt đã đưa chị Sang về Đan Mạch sống 5 năm.

Phần 1:
1.
Khi quyết định trở về Việt Nam, họ dốc hết những đồng tiền tiết kiệm cùng với sự giúp đỡ bạn bè, xây 5 trường học, 1 cầu, sau đó Sứ quán Đan Mạch chung tay cùng vợ chồng Kurt, chi tiền, giao ông Kurt tìm kiếm địa chỉ tài trợ, làm thêm 23 cầu và 6 trường học nữa ở những vùng xa xôi chủ yếu của tỉnh Lâm Đồng. Tính chung, cả công trình tự bỏ tiền và sau đó là những công trình có sự hỗ trợ của Sứ quán giá trị khoảng 30 ngàn usd/một công trình từ thiện.
Đến 65 tuổi, ông Kurt nghỉ hưu.
Ông bà bán 10 hecta cà phê cùng cơ ngơi nhà cửa của mình ở Bảo Lộc rồi về Ninh Thuận muốn tìm kiếm một khu đất làm du lịch để dưỡng già. Do không biết các thủ tục về đất đai, ông bà mất một khoản tiền lớn vào tay cò mồi, cò mồi bỏ trốn. Ông bà khánh kiệt.
Vị trí đất hiện tại mua vùng đất hoang, mua bằng giấy viết tay, rộng 1,5 mẫu.
Ông bà đang mong ước làm thành một khu du lịch sinh thái, có vườn cây, nhà nghỉ, họ muốn trở thành địa chỉ ở miễn phí cho các cháu có hoàn cảnh khó khăn, tật nguyền được đi nghỉ dưỡng miễn phí tại cơ ngơi của họ, nhưng mọi ước nguyện rất khó thành vì không có đủ tiền.
2.
Nói cuộc sống ông bà Kurt nghèo khổ là không đúng, hàng tháng ôngKurt vẫn có khoản lương hưu từ Đan Mạch chuyển qua là 1.000 usd.
3.
Nói hàng ngày ông bà chỉ sống nhờ vào đàn gà 40 con lại càng sai, vì lương hưu 1.000 usd dư sức cho ông bà.
4.
Nhưng đúng là ông bà trắng tay, bị mất trắng khoản tiền chỉ vì một vài kẻ đã lợi dụng và bỏ trốn, đây là quan hệ giữa những cá nhân và chuyện cũng xảy ra gần 5 năm trước.
5.
Ông bà Kurt có một ước mơ cháy bỏng là muốn có sự hỗ trợ của cộng đồng để làm từ thiện.
6.
Khó khăn nhất của ông bà hiện nay là ổn định chỗ ở, phải tiết kiệm, xây dựng mỗi tháng một ít cho xong phần nhà ở và xây hàng rào, chống trộm, vì khu vực dân cư vắng vẻ, dân ngụ cư, nên việc mất trộm xảy ra thường xuyên.
7.
Ông bà khoe, lãnh đạo huyện đã về, đang xúc tiến làm thủ tục cấp đất và sẵn sàng làm thủ tục nhập tịch cho ông bà khi hội đủ giấy tờ cần thiết. Bà Sang nói, ông bà sẽ nộp đủ giấy tờ cho chính quyền. Còn lâu nay họ cư trú theo diện tạm trú, chính quyền luôn dễ dàng gia hạn thời gian lưu trú cho ông Kurt. Xác nhận, trong gần 2 năm về cư trú tại đây, địa phương không gây khó dễ. Thời gian ông bà làm từ thiện là tập trung ở tỉnh Lâm Đồng, nên khó để đòi hỏi một chế độ gì đó của tỉnh Bình Thuận trừ khi Lâm Đồng có đề nghị hoặc tự giải quyết.
8.
Ông Kurt yêu vợ và tình nguyện sống và chết ở đây. Câu chuyện tình của họ vô cùng hay nhưng mình dành viết sau. Chỉ biết rằng, họ đã sống bên nhau 25 năm và đang gieo tại vùng đất hoang sơ một giọt yêu rất đáng ngưỡng mộ.
Đây chỉ là vài dòng viết mộc trong căn bếp chật chội, nóng như lò than mà tối nay mình ở lại.

Phần 2:

+Hỏi, lý do gì ông yêu vợ nhiều đến thế. Ông Kurt nhún vai, đó cũng là câu tôi luôn hỏi tôi gần 25 năm qua.

+Hỏi, sao ông lại làm ngôi nhà cho vợ chông ở mà chỉ có một phòng, mở cửa là đụng giường? Ông Kurt nhún vai, vì khi làm ngoài vườn, thấy nhớ bà ấy, tôi chạy vào mở cửa là phải thấy vợ tôi ngay, không phải mất công tìm.

+Hỏi, vì sao ông không bận tâm lắm về cuộc sống có những bất trắc, phiền muộn, thậm chí đã bị người khác lừa dối và lợi dụng? Ông Kurt nhún vai, cuộc sống hấp dẫn nhất là vào ngày mai, chứ không phải hôm nay, thế thì tại sao ta lại bận tâm và buồn phiền về những chuyện hôm nay.

+Hỏi, vợ ông nói, gần 25 năm sống cùng, ông đã không rời bà ấy nửa bước. Ông sợ bà ấy không chung thủy sao? Ông Kurt nhún vai, tôi luôn nhớ bà ấy ngay cả khi tôi đang ngồi cạnh.

+Hỏi, vì sao ông cứ muốn ở lại Việt Nam? Ông Kurt nhún vai, vì tôi là con rể.

+Hỏi, vì sao ông có thể kéo được cả một đàn chim sẻ về nhà ông, trong khi đây là vùng sa mạc nóng cháy? Ông Kurt nhún vai, chim chóc tìm về nơi con người yêu thương nó.

+Hỏi, vì sao ông bà có thể cưu mang những ai tới nhà, giúp đỡ họ mà không đòi hỏi gì, thậm chí cũng không cần hỏi tên nhưng sẵn sàng cho họ ăn uống và cho họ lộ phí đi đường dù mình không dư dả? Ông Kurt nhún vai, chính họ đã cưu mang vợ chồng tôi đấy chứ, sự cưu mang rõ nhất là họ đã tìm đến và nhờ cậy.

Phần 3:

+Hỏi, ngày cô còn là người phụ nữ bán chôm chôm, ông Kurt kể, trong khi những người khác thấy khách nước ngoài như ông Kurt tới mua đều bán mỗi ký 2 đôla, thậm chí 3 đôla, còn cô thì luôn như thế, 1 đô la thôi, vì sao vậy? Cô Sang mỉm cười nói, vì giá của nó là 1 đô la thôi mà.

+Hỏi, ông Kurt kể, ngay từ lần gặp đầu tiên khi mua chôm chôm của cô, ông ấy đã bị mê hoặc, và ông cố tình mỗi ngày nhiều lần tới mua chỉ để được nhìn cô, nói với cô vài câu tiếng Việt bập bẹ, thậm chí nói bằng dấu hiệu, nhưng có vẻ như cô biết hết, có vẻ như cô biết ông ấy thích cô? Cô Sang mỉm cười nói, vì cô là phụ nữ.

+Hỏi, khi đã thân thiết, ông ấy về nước, đã viết rất nhiều thư cho cô, nhưng cô trả lời cầm chừng, làm ông ấy rất đau khổ? Cô Sang mỉm cười nói, vì cô muốn ông ấy trở lại Việt Nam chứ không phải chỉ viết thư. Vì cô bắt đầu nhớ ông ấy. Và đúng là ông ấy đã trở lại, sau 6 tháng chứ không phải một năm như đã hứa.

+Hỏi, ông Kurt kể, ông ấy bảo làm đám cưới tiết kiệm, nhưng cô và gia đình không nghe, đã tự xoay xở, tổ chức đám cưới ở quê mình ( Long Khánh) rất to, mời bà con, bạn bè tới rất đông? Cô Sang mỉm cười nói, vì cô muốn cho ông ấy biết rằng, với phụ nữ Việt Nam, đám cưới rất quan trọng, nó bảo đảm tình yêu, sự minh bạch, mối quan hệ xã hội và cả niềm tự hào của họ.

+Hỏi, hơi tò mò, giường ngủ của vợ chồng cô hơi khác, không như giường một cũng không như giường đôi, hơi bé? Cô Sang mỉm cười nói, vì cô yêu cầu ông Kurt đóng giường bé thôi, để hai người luôn nằm sát bên nhau...

+Hỏi, ông Kurt kể, 25 năm nay, luôn như thế, cô đều tự tay làm bữa cho ông, cả bữa sáng và bữa chính, không nhỡ một bữa nào? Cô Sang mỉm cười nói, vì cô là vợ ông ấy.

+Hỏi, ông Kurt kể, nhiều lần gặp chuyện buồn, giấu cô để cô khỏi lo nghĩ nhưng không lần nào giấu được?Cô Sang mỉm cười nói, vì cô là vợ.

+Hỏi, vào tết dương lịch, cô tổ chức đón tết cho chồng mình như thế nào? Cô Sang mỉm cười nói, hãy hỏi ông ấy. Ông Kurt khoe: Bà ấy làm cho tôi món gà nướng, sâm banh, nấu những món ăn tiệc theo kiểu Đan Mạch (dù không giống lắm-cười), đến phút giao thừa chúng tôi đốt mấy quả pháo thăng thiên, rồi mở nhạc và nhảy với nhau, 24 tết rồi đều như thế.

+Hỏi, vì sao cô yêu ông ấy và yêu tới tận lúc này? Cô Sang mỉm cười nói, vì đó là tình yêu.

+Hỏi, ông Kurt kể, thời gian 7 năm cả ông và cô đều được Sứ quán Đan Mạch ủy nhiệm nhận tiền các dự án từ thiện, khi không chi hết số tiền được cấp, cô đều đưa lại số tiền thừa cho Sứ quán, có khi chỉ vài trăm đôla mà nếu không trả lại cũng không sao? Cô Sang mỉm cười nói, vì đó không phải là tiền của mình.

+ Hỏi, trước khi lấy nhau, cô và ông Kurt đều có con riêng, tới giờ, các con hai bên đều hòa thuận và tôn trọng, vì sao cô làm được điều đó vốn rất tế nhị và phức tạp? Cô Sang mỉm cười nói, nhờ tình yêu của chúng tôi thôi. Tình yêu hóa giải hết trở ngại.

+Hỏi, về già, quỹ thời gian không còn nhiều, cô và ông ấy có thể gác mọi việc từ thiện, vui cuộc sống riêng, sao phải vất vả, tằn tiện, lo toan nhiều quá? Cô Sang mỉm cười, nói: Chúng tôi không muốn kết thúc cuộc sống như thế, mình không chỉ sống cho riêng mình, phải sống cho người khác, rồi người khác sẽ sống cho người khác nữa, cuộc sống cứ thế kéo dài mãi, không kết thúc.

+Hỏi, khi buồn hoặc khi vui nhất, cô và ông Kurt thể hiện như thế nào? Cô Sang mỉm cười nói, chúng tôi ôm ghì lấy nhau.

+Hỏi, vì cả tin, vợ chồng cô đã bị lợi dụng đến trắng tay, giờ còn dám tin ai nữa không? Cô Sang mỉm cười nói, hãy hỏi ông ấy. Ông Kurt nhún vai: Nếu không tin ai thì mình cũng không còn tin vào chính mình.

+Hỏi, mơ ước lớn lao nhất và cuối cùng của cô và ông Kurt? Cô Sang nắm lấy tay chồng, muốn tạo lập được quỹ từ thiện để giúp đỡ người nghèo và các cháu tật nguyền.

Xin hãy cùng cô Sang, ông Kurt nối dài tình nhân ái qua tài khoản: Tiêu Thị Ngọc Sang, số tk: 050042847388 ngân hàng Sacombank chi nhánh Phan Rí Cửa, huyện Tuy Phong, tỉnh Bình Thuận.

KURT, TÔI NHỚ ÔNG.
Cu Vinh Chủ Nhật, ngày 15 tháng 6 năm 2014

Hôm nay, tôi và bạn tôi ở Phan Thiết đã làm ông bà bất ngờ, tặng hoa và bánh sinh nhật cho vợ ông- cô Sang.

Hôm nay, tôi cùng cô Sang về Phan Rí Cửa trả nợ tiền mua gạch, xi măng và mua thêm gạch và xi măng cho vợ chồng ông, vẫn chưa hết tiền, nhưng tôi giữ lại cho một kế hoạch khác giúp ông.
Hôm nay, nhiều đoàn đến thăm ông, xe từ Đà Lạt xuống, Phan Thiết ra, Sài Gòn ra, Nha Trang vào, và nhiều nhóm thanh niên ghé nhà, mấy hôm nay ông nhún vai nói: Nhiều khách quá, chưa bao giờ nhà ông nhiều khách tới thăm như thế.
Chia tay, Kurt giang rộng tay nhìn tôi, mắt ông hiền quá, ông nói đi nói lại: Vinh, hẹn gặp lại...Vinh hẹn gặp lại...Vinh, hẹn gặp lại...
Kurt, tôi nhớ ông.
Tôi mang ơn ông, Kurt, ông đã tiếp cho tôi năng lượng sống, ông cho tôi hiểu một điều giản dị, cuộc sống đẹp lắm, đáng sống lắm, đáng để yêu thương lắm, đáng để bao dung lắm, đáng để trân trọng, giữ gìn và thương mến.
Kurt, ông đã cho tôi hiểu ý nghĩa to lớn về định nghĩa tình yêu, đơn giản quá phải không, rằng, là phải cháy hết, cháy hết cho người mình yêu thương.
Kurt, ông đã cho tôi bài học về kỹ năng sống của một con người, kỹ năng sống của một thằng đàn ông, kỹ năng sống của một người chồng, kỹ năng sống của một trụ cột gia đình, rằng, bất cứ hoàn cảnh nào, ý chí, đôi tay, trái tim, sức vóc, bờ vai của người đàn ông luôn là một giàn thép vững chãi, gánh hết gian nan, đối diện với khó khăn, tổ chức trong khả năng có thể cuộc sống cho người mình yêu thương, không lùi bước, không bó tay, luôn hướng tới ngày mai, ngày mai, ngày mai…
Kurt, ông cho tôi năng lượng của lòng bao dung, lòng bao dung có thể bào mòn sự đố kỵ, thù hằn, hiềm khích, làm thay đổi nhận thức của kẻ xấu và cho ta giấc ngủ ngon lành ngay trên nước mắt.
Kurt, ông đã kể cho tôi nghe nhiều hơn những gì tôi đã viết ra, ông đã khóc cùng tôi, ông nói lần đầu tiên ông khóc, nhưng đó lần khóc duy nhất để chia sẻ, để thông cảm, để tin cậy, tôi hứa không viết về những giọt nước mắt của ông, tôi hứa, chỉ viết về tiếng cười của ông, vì cuối cùng, chính tiếng cười mới là con tàu đưa chúng ta về đích.
Kurt, tôi thương ông, quặn lòng, đêm đêm, đêm đêm, ông nhớ quê hương, gia đình ở Đan Mạch, bên đó cuộc sống văn minh, cuộc sống sạch, nhưng ông đã nén lòng để cùng vun vén hạnh phúc với người đàn bà Việt, ông chấp nhận sống với bao hỉ nộ ái ố, ông chấp nhận tơi tả trong cuộc đời nhiều bấn loạn, ông chấp nhận vì ông yêu vợ ông, ông yêu mảnh đất Việt mà ông đã gắn bó, đã say đắm, đã si mê, đã đổ cả mồ hôi, nước mắt suốt mấy chục năm qua, ông ở đây, như ông nói, chết ở đây, như ông nói, chôn ở trong lòng đất Việt, như ông nói.
Kurt, tôi biết mấy ngày nay ông vừa vui vừa bấn lòng, vui vì nhiều người tới thăm, chia sẻ, buồn vì vẫn còn những câu căn vặn, vẫn còn những ánh mắt truy xét, vốn là thói đời, thói đời của ai đó muốn tới thăm vợ chồng ông không phải bằng trái tim mà lòng đố kị, muốn cố tìm cái gì đó, một cái gì đó để hoặc là vùi dập hình ảnh đẹp của vợ chồng ông hoặc có cớ để mắng chửi chính quyền, nhưng niềm lạc quan bát ngát và tâm hồn trong trẻo của vợ chồng đã nhanh chóng đánh bạt đi ngọn gió trái mùa.
Kurt, tạm biệt ông và như đã hứa, tôi sẽ quay lại với vợ chồng ông.
Kurt, tôi đã nhờ các bạn của tôi hỗ trợ để ông bà nhanh chóng ổn định cuộc sống.
Kurt, tôi nhớ ông.
Cô Sang, chào cô, mong cô như thế, trong veo bên ông, chăm sóc ông, luôn là mái che ấm áp cho cuộc đời ông, những năm tháng cuối đời.
Kurt, tôi chào cả những đàn chim sẻ ríu rít của ông; chào cả 600 cây xanh ông đã trồng hàng năm trời trên cát và chắt chiu từng giọt nước để tưới tắm, nâng niu từng cái lá xanh; chào những ngôi nhà nhỏ bé xinh xinh theo kiểu Đan Mạch- mà ông xây dựng chỉ là đỡ nhớ quê nhà; chào cả đàn mèo con, những chú cún nhỏ mà phải gọi chúng bằng tiếng Đan Mạch thì chúng mới chạy tới, ông coi chúng như những đứa con; chào đàn gà ông, cả khu vườn cát trắng, chào cả giọt mồ hôi hàng ngày trên cơ thể của một ông già gần 80 tuổi, chào những nụ hôn hàng ngày ông dành cho vợ mình.
Kurt, cho tôi khóc một chút được không?
Kurt, tôi nhớ ông quá.

Phần nhận xét hiển thị trên trang

Đối phó Trung Quốc, cần hành động ngay



Phó giáo sư, Tiến sĩ, Luật sư Hoàng Ngọc Giao, viện trưởng Viện Nghiên Cứu Chính Sách Pháp Luật Và Phát Triển ở Hà Nội (VUSTA).


Hành động hòa bình\

Hành động ngay lập tức còn mang lại cho chính phủ nhiều điều lợi hơn, là khẳng định của phó giáo sư tiến sĩ kiêm luật sư Hoàng Ngọc Giao, viện trưởng Viện Nghiên Cứu Chính Sách Pháp Luật Và Phát Triển (VUSTA) ở Hà Nội, trong bài trả lời phỏng vấn do PV thực hiện. Trước hết Ông cho biết:

LS Hoàng Ngọc Giao: Trước hiện trạng Trung Quốc càng ngày càng thô bạo và dùng vũ lực trên hiện trường thực địa, càng ngày càng trắng trợn vu khống vu cáo trên trường quốc tế kể cả ra Liên Hiệp Quốc mà phía mình hiện chưa có hành động gì thì đúng là ở địa vị người dân cảm thấy rất bế tắc, không biết rồi lãnh đạo sẽ quyết như thế nào.
Tất nhiên hành động ở đây là hành động hòa bình và bằng những biện pháp chính trị, ngoại giao hoặc pháp lý, những hành động cụ thể chứ không chỉ dừng lại ở các tuyên bố.

PV: Trong tư cách một chuyên gia về Công Pháp Quốc Tế, thưa luật sư Hoàng Ngọc Giao, những việc cần làm ngay tức khắc trong thời điểm này là gì?
LS Hoàng Ngọc Giao: Thứ nhất, về mặt chính trị ngoại giao, chính phủ Việt Nam hoàn toàn có thể đề nghị Hội Đồng Bảo An Liên Hiệp Quốc xem xét vấn đề này, phải ra nghị quyết về hành vi dùng vũ lực của Trung Quốc ở vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam là trái với qui định của hiến chương Liên Hiệp Quốc. Với tư cách là thành viên Việt Nam có quyền đệ đơn để Hội Đồng Bảo An xem xét việc Trung Quốc đang có hành vi đe dọa an ninh và hòa bình ở khu vực Đông Nam Á.

PV: Thưa ông, trường hợp này sẽ bị phủ quyết bởi Trung Quốc, một trong năm quốc gia thành viên thường trực của Hội Đồng Bảo An Liên Hiệp Quốc?
LS Hoàng Ngọc Giao: Tất nhiên chúng ta biết Trung Quốc có thể veto, phủ quyết, nhưng việc mà Việt Nam đưa ra yêu cầu như vậy và nó được đưa vào chương trình nghị sự của Hội Đồng Bảo An cũng là một thắng lợi lớn của Việt Nam. Tại Hội Đồng Bảo An còn 14 quốc gia khác, nếu tính rằng Trung Quốc có thể veto, nếu tính rằng Nga không dám lên tiếng vì còn đang có lợi ích với Trung Quốc, thì còn Anh – Mỹ – Pháp là những thành viên thường trực và các nước thành viên không thường trực khác. Người ta sẽ nhìn nhận cái công lý ở đây như thế nào, cái này là hành động mà Việt Nam cần phải làm ngay.
Nếu chưa khởi kiện được ngay thì Việt Nam cũng có thể đề nghị Hội Đồng Bảo An Liên Hiệp Quốc xem xét vấn đề về các yêu sách chủ quyền ở biển Đông của Việt Nam cũng như của các nước liên quan, đề nghị Hội Đồng Bảo An trưng cầu ý kiến, tư vấn cái gọi là legal opinion (quan điểm pháp lý) của Tòa Án Công Lý Quốc Tế. Hội Đồng Bảo An hoàn toàn có thẩm quyền làm việc này mà không cần phải câu chuyện giải quyết tranh chấp. Và nếu Hội Đồng Bảo An làm được việc là yêu cầu Tòa Công Lý Quốc Tế ra một cái legal opinion (quan điểm pháp lý) về vấn đề chủ quyền ở biển Đông thì theo tôi việc này cũng rất thuận lợi cho Việt Nam.

PV: Thưa câu hỏi tiếp là nếu Trung Quốc vẫn phủ quyết chuyện vừa nói thì sao?
LS Hoàng Ngọc Giao: Theo hiến chương Liên Hiệp Quốc thì chúng ta biết chỉ những vấn đề đe dọa hòa bình và an ninh quốc tế thì mới biểu quyết và có sự đồng thuận của năm ủy viên thường trực của Hội Đồng Bảo An, có nghĩa là lúc đó Trung Quốc được dùng quyền phủ quyết. Còn trong trường hợp này, đây không phải là vấn đề liên quan đến an ninh hòa bình mà là vấn đề lấy ý kiến tư vấn của Tòa Án Công Lý Quốc Tế. Với nội dung đó thì không nhất thiết phải có sự đồng thuận của cả năm ủy viên thường trực mà chỉ cần đa số là có thể thông qua được quyết định đưa ra Tòa Án Công Lý Quốc Tế để lấy ý kiến về tư vấn pháp lý thì cũng đã là một thắng lợi rất tốt rồi.


Thời điểm rất thuận lợi

PV: Đó là phương cách đấu tranh về chính trị, ngoại giao và pháp lý mà ông cho rằng nếu thực hiện được ngay thì chính phủ Việt Nam sẽ có lợi?
LS Hoàng Ngọc Giao: Nếu chính phủ Việt Nam cần tỏ rõ bản lĩnh chính trị thì cần quyết định ngay bởi vì đây là thời điểm rất thuận lợi cho Việt Nam khởi kiện Trung Quốc. Cái thứ nhất là sự ủng hộ của quốc tế về chính nghĩa đối với Việt Nam có thể nói rất rõ ràng. Cái thứ hai, lòng dân trong nước mong muốn khởi kiện ngay. Có hành động pháp lý là có lợi cho chính phủ và nhà nước để khẳng định niềm tin của nhân dân trong việc chính phủ và nhà nước kiên quyết bảo vệ chủ quyền tổ quốc. Tăng thêm niềm tin của dân đối với nhà nước thì cái này có lợi cho chính phủ.
Cái thứ ba nữa, việc khởi kiện ngay còn một ý nghĩa rất quan trọng, đó là khẳng định cho thế giới và quốc tế biết trong các tuyên bố của chính phủ Việt Nam rằng Việt Nam đầy đủ căn cứ về lịch sử và pháp lý thì bây giờ chúng ta thực hiện bằng hành động khởi kiện để khẳng định rằng chúng ta đầy đủ căn cứ cho nên chúng ta thách thức Trung Quốc và các cơ quan tài phán quốc tế. Trung Quốc từ chối thì thế giới người ta sẽ nghi ngờ tất cả các yêu sách của Trung Quốc.
Cái thứ hai là Tòa Án Quốc Tế Về Luật Biển cũng là một địa chỉ mà chúng ta khởi kiện. Cái thứ ba, như Philippines đang làm, là Tòa Án Trọng Tài Thường Trực La Hague. Công cụ pháp lý là chúng ta có, cho nên chính phủ Việt Nam phải quyết định khẩn trương và đúng thời điểm hiện nay.

PV: Còn nếu chần chờ và để chậm đi cơ hội thì điều bất lợi gì sẽ xảy ra thưa ông?
LS Hoàng Ngọc Giao: Nếu để chậm đi thì ở đây câu chuyện nguy hiểm là thế này: Trung Quốc theo ý đồ họ tuyên bố có thể tháng Tám này họ rút. Họ rút theo kế hoạch và họ sẽ tuyên truyền là biển của tôi thì tôi vào, tôi làm. Họ rút được như thế thì lần sau họ lại vào nữa. Nếu chúng ta khởi kiện từ bây giờ thì nó còn thêm một ý nghĩa nữa là hành động pháp lý của chúng ta sẽ làm cho Trung Quốc, ở những bước xâm lấn tiếp theo, phải chùn tay trước công luận quốc tế. Còn nếu chúng ta không làm gì thì rất dễ dàng đối với họ vào rồi ra. Thậm chí vào một lần xong sau đó lại đẩy sâu xuống phía Nam, đồng thời với nó là câu chuyện ở Gạc Ma họ còn phát triển mạnh hơn nữa.
Theo tôi, liên quan đến câu chuyện ở Gạc Ma thì chính phủ Việt Nam phải ra tuyên bố ngay bây giờ. Việt Nam luôn khẳng định Gạc Ma nằm trong quần đảo Trường Sa mà Việt Nam yêu cầu về chủ quyền. Bây giờ ở Gạc Ma, Trung Quốc đã tổ chức san lấp cát để xây dựng các căn cứ. Điều này trái với cả DOC và tuyên bố chung với ASEAN về hành vi ứng xử là không thể nào mở rộng tất cả những cái đó để làm xấu đi tình hình. Trung Quốc đang làm việc đó cho nên ngay bây giờ chính phủ Việt Nam cần phải có một tuyên bố rõ rệt để phản đối hành vi của Trung Quốc ở Gạc Ma. Cái chính là phải làm sao buộc họ chấp nhận theo đúng luật quốc tế rút giàn khoan đi.

PV: Còn về Công hàm Ngoại giao của cố Thủ tướng Phạm Văn Đồng mà Trung Quốc luôn cho rằng đây là “bằng chứng” thì sao thưa ông?
LS Hoàng Ngọc Giao: Về giá trị pháp lý của công hàm hàm do thủ tướng Phạm Văn Đồng ký hồi năm 1958 thì Bộ Ngoại Giao Việt Nam đã ra một số tuyên bố giải thích. Theo tôi hành động cần làm ngay bây giờ là Quốc Hội phải ra một nghị quyết để vô giá trị cái công hàm của thủ tướng Phạm Văn Đồng đi. Thẩm quyền của quốc hội là hoàn toàn có thể bãi bỏ những văn bản nào không phù hợp. Ngay bây giờ Quốc Hội Việt Nam cần phải có một văn bản một nghị quyết để vô giá trị công hàn năm 1958 và có căn cứ đầy đủ trong đó. Việc đó cũng cần phải làm ngay.

PV: Xin cảm ơn thời giờ của chuyên gia luật quốc tế, phó giáo sư tiến sĩ Hoàng Ngọc Giao.


Nguyễn Thành An (Tổng Hợp)


Theo nguyentandung.org
Phần nhận xét hiển thị trên trang

"Ông Dương Khiết Trì sẽ ép Việt Nam không nên tìm kiếm hỗ trợ từ Mỹ"


GDVN) - Ông Trì sẽ nhắc lại sự phản đối (vô lý) của Trung Quốc với những nỗ lực của Việt Nam tìm kiếm sự ủng hộ quốc tế.
The New York Times hôm nay đưa tin, ông Dương Khiết Trì, Ủy viên Quốc vụ viện Trung Quốc sẽ hội đàm với Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Ngoại giao Việt Nam Phạm Bình Minh ngày hôm nay, trong đó 2 bên sẽ đề cập đến vụ giàn khoan 981 (Trung Quốc hạ đặt bất hợp pháp trong vùng đặc quyền kinh tế, thềm lục địa của Việt Nam).
Dương Khiết Trì là quan chức đứng đầu về đối ngoại trong chính phủ Trung Quốc, ông được biết đến như người theo đuổi việc quảng bá các hoạt động bành trướng của Trung Quốc trên Biển Đông bằng lý sự cùn và ít khả năng đưa ra các nhượng bộ hay một bước đột phá trong tình hình căng thẳng, The New York Times dẫn lời các nhà ngoại giao giấu tên nhận xét.
Theo họ, rất có thể ông Trì sẽ nhắc lại sự phản đối (vô lý) của Trung Quốc với những nỗ lực của Việt Nam tìm kiếm sự ủng hộ quốc tế trong việc phản đối Bắc Kinh xâm phạm quyền chủ quyền, quyền tài phán hợp pháp của Việt Nam trong vụ giàn khoan 981.
Ông Trì sẽ nhấn mạnh rằng Việt Nam không nên tìm kiếm sự hỗ trợ tinh thần hay vật chất nào từ Hoa Kỳ, các nhà ngoại giao cho biết. Chính quyền Tổng thống Obama đã lên án vụ hạ đặt trái phép giàn khoan 981 là hành động khiêu khích, bày tỏ sự không hài lòng với động thái đơn phương (gây hấn) của Trung Quốc.
Trong vài tuần quan, tình hình ở khu vực giàn khoan dường như đã rơi vào "sự ổn định nguy hiểm", một quan chức chính quyền Mỹ thông thạo tình hình quan hệ Việt - Trung nói với The New York Times.
Theo Reuters, các chuyên gia cho rằng mặc dù việc ông Trì sang Việt Nam là một dấu hiệu 2 bên muốn giảm bớt căng thẳng nhưng có nhiều trở ngại để khôi phục mối quan hệ.
Hãng Reuters cho biết sau hội đàm với Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Ngoại giao Phạm Bình Minh, ông Dương Khiết Trì sẽ hội kiến với Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng và Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng.
Bà Hoa Xuân Oánh, người phát ngôn Bộ Ngoại giao Trung Quốc cũng đã hạ giọng khi bày tỏ: "Chúng tôi hy vọng rằng Việt Nam nên có cái nhìn đại cục, cùng với Trung Quốc hướng tới mục tiêu giải quyết tình hình hiện nay một cách thích hợp". Tuy nhiên, Tân Hoa Xã vẫn luận điệu cũ vu cáo và xuyên tạc khi trích dẫn lời ông Trì trước đó yêu cầu Việt Nam "ngừng quấy rối các hoạt động bình thường của giàn khoan Trung Quốc"?!
The Diplomat ngày 18/6 bình luận, cuộc gặp giữa ông Dương Khiết Trì với đối tác Việt Nam là một dấu hiệu tích cực đầu tiên trong quan hệ Việt - Trung kể từ khi xảy ra khủng hoảng 981, nhưng hiện tại dường như có rất ít chỗ cho 1 sự thỏa hiệp.
Trung Quốc nhiều lần tuyên bố rằng họ sẽ không chấp nhận thỏa hiệp dù chỉ 1 tấc về cái gọi là "chủ quyền lãnh thổ", không chấp nhận rút giàn khoan trong khi dư luận Việt Nam đã rất phẫn nộ trước hành động khiêu khích của phía Trung Quốc.
Cuộc tiếp xúc này mặc dù không phải phương thuốc vạn năng chữa bách bệnh nhưng vẫn là một điều kiện tiên quyết cho việc xử lý khủng hoảng. Điều thú vị là ở chỗ, bản thân cuộc khủng hoảng giàn khoan 981 tự nó sẽ kết thúc vào ngày 15/8 khi hết thời hạn thăm dò.
Trung Quốc có thể hy vọng chỉ đơn giản là duy trì căng thẳng (thu hút sự chú ý) trong vụ giàn khoan cho đến lúc 981 được rút (để rảnh tay âm thầm, lén lút biến đá thành đảo một cách bất hợp pháp ở Trường Sa? PV).
HỒNG THỦY
Nguồn: Báo Giáo Dục VN (bài đã bị lấy xuống)

Phần nhận xét hiển thị trên trang

Đối diện quân thù


Bắc biên địa, hận cũ chẳng nguôi ngoai
Đông lãnh hải, lại giở trò lếu láo.
Kéo dàn khoan ỷ thế nghênh ngang,
Bày thế trận vẫn thói quen hung bạo!
Than ôi!
Đau lòng biết mấy, giặc nuốt rồi mấy dặm Nam Quan,
Ôm hận bao năm, thù chiếm trọn Hoàng Sa hải đảo!
Ngông cuồng vẽ đường chín khúc, không kiêng công ước rạch ròi,
Nghênh ngang kéo cả dàn khoan, để lộ mặt mày ngổ ngáo.
Ỷ mạnh kéo tàu to tàu nhỏ, hiếp ngư thuyền không súng không gươm ,
Thẳng tay dùng cây ngắn cây dài, nện ngư dân chẳng giày chẳng áo!
Thảm sát Đồng Chúc, phụ nữ mang thai mà chúng giết như giết lợn giết bò,
Đánh chiếm Gạc Ma, chiến sĩ tay không mà chúng bắn như bắn cò bắn sáo!
Niềm uất hận chất kín gầm trời,
Biển tang thương đỏ tươi màu máu!
Cho vợ khóc chồng lệ xót lâm li,
Để mẹ nhớ con canh dài áo não!
Câu “Bốn tốt” đã thành lời lẽ yêu ma,
“Mười sáu chữ vàng” nay lòi tim gan chồn cáo!
Thế mới hay,
Vì mộng bành trướng mà mắt cú láo liên,
Bởi thói bá quyền nên lòng lang trơ tráo.
“Không có đối thủ nào trọn kiếp thù hằn,
Chẳng có hữu bằng nào trăm năm vĩnh hảo”
Mất lòng dân, thì dù tấc đất khó gìn,
Được lòng dân, sợ chi quân thù trở giáo!
Từ xưa:
“Hiền tài là nguyên khí quốc gia”
“Giang sơn mất thì nhà tan cửa nát”
Cho nên:
Chớ xui hào kiệt lên rừng đốt củi làm than,
Đừng đẩy sĩ phu ra đường bán rong hát dạo!
Nếu lúc bình thời mãi dùng củi mục làm quan,
Thì cơn quốc loạn lấy ai bảo toàn cương thổ?
Lũ vô tài vô đức, chỉ biến nhân dân thành chó thành dê,
Người đại trí đại nhân mới giúp giang sơn hóa rồng hóa hổ.
Hỡi quân thù!
Mi xua tàu chiến, chồn ló mặt chồn,
Mi kéo dàn khoan, cáo lòi đuôi cáo!
Miệng lằn lưỡi mối khác gì trôn đĩ thối tha,
Khẩu Phât tâm xà nên ló mặt mo vênh váo!
Dân ta lòng gang dạ sắt, chớ bày trò nhát khỉ rung cây,
Bọn mi mắt chột mắt mù, chớ lấy tơ trói hùm trói báo!
Giang sơn li loạn, trăm sông ta liền hóa Như Nguyệt, Bạch Đằng,
Tổ quốc lâm nguy, triệu dân ta đều trở thành Ngô Quyền, Hưng Đạo.
Trải bao binh lửa, Cửu Long Giang luôn chín khúc hào hùng,
Qua bấy phong ba, Hoàng Liên Sơn vẫn nghìn mây vời vợi.
Thử lửa đi! Chiến sĩ ta đạn đã lên nòng,
Xung phong đi! Nhân dân ta gươm chờ tuốt vỏ!
Thắng trăm trận cũ, Đại Cồ giữ nước nghìn năm,
Thắng một trận nầy, Việt Nam lưu danh vạn thuờ.
Anh em ơi!
Giặc đã đến rồi!
Giặc đã đến rồi!
Ta nhân nhượng cũng có mức có chừng
Chúng hung hăng ngày tự tung tự tác.
Thương giống nòi, chân mạnh bước hiên ngang,
Vì tổ quốc, máu sôi lòng bất khuất.
“Đánh cho để răng đen,
Đánh cho luôn dài tóc”.
Đống Đa gươm khua chan chát, máu thù dơ bước chân voi,
Đằng Giang sóng cuộn ầm ầm, xác giặc còn tanh mũi cọc.
Diên Hồng vang rền “Sát Thát”, quyết bảo toàn hải phận, biên cương,
Như Nguyệt sang sảng lời thơ, không để mất ngọn rau, tấc đất.
Lao thân đạn lửa, mới biết ai dũng ai hèn,
Đối diện quân thù, mới rõ ai vinh ai nhục!
Dù máu đỏ loang lòng biển, quyết bảo toàn hạt cát quê hương,
Dù xương trắng chất đầu non, không để mất bờ cây tổ quốc.
Hỡi anh em!
Vung tay lên, trăm triệu chung lòng!
Trước giặc thù, một còn một mất!
Kha Tiệm Ly

Phần nhận xét hiển thị trên trang